Pakistan: Phát hiện di vật cổ Phật giáo

Các nhà khảo cổ của trung tâm Khyber Pakhtunkhwa (KP) ở tỉnh Tây Bắc Pakistan đã phát hiện ra một số tác phẩm điêu khắc Phật giáo cổ xưa. Giám đốc của trung tâm khảo cổ học KP, tiến sĩ Adub Samad cho biết các tác phẩm điêu khắc này được phát hiện trong quá trình khai quật bảo tháo tại khu phức hợp Phật giáo Bhamala, gần Khanpur (Dawn).

Tư tưởng bình đẳng và tôn trọng con người trong bộ kinh Pháp Hoa

Nhân lễ đón nhận 03 kỷ lục quốc gia của Bảo tháp Đại Bi thôn Hưng Lộc – xã Nghĩa Thịnh – huyện Nghĩa Hưng – tỉnh Nam Định và công bố thành lập đạo tràng Pháp Hoáp thứ 58 tại miền Bắc, HT,Thích Bảo Nghiêm – Phó chủ tịch HĐTS GHPGVN – Trưởng ban Hoằng pháp T.Ư đã có bài giảng pháp về đặc điểm của ngôi Bảo tháp tôn thờ Bồ Tát Quán Thế Âm cũng như sự gắn bó mật thiết giữa ngôi chùa với ngôi đình và đặc biệt Hòa thượng đã giải thích với toàn thể nhân dân phật tử về ý nghĩa đạo tràng Pháp Hoa.

Một đề xuất cách phục dựng chùa Diên Hựu

TS Trần Trọng Dương (Viện Nghiên cứu Hán Nôm), đã trình bày những kết luận mới rất đáng chú ý từ việc nghiên cứu kiến trúc này trong sự so sánh với hàng loạt các công trình chùa tháp Phật giáo gần thời kỳ ở châu Á.

"Phật giáo ở đâu…": Câu hỏi muộn màng (Bài 23)

Tư liệu ghi nhận bước phát triển mạnh của đạo Tin Lành, đồng thời với một số thống kê tư liệu cũng cho thấy tác động mạnh mẽ của đạo Tin Lành đến đời sống văn hóa Tây Nguyên.

"Phật giáo ở đâu…": Câu hỏi muộn màng (Bài 24)

Tư liệu được giới thiệu dưới đây cung cấp cho chúng ta thông tin về một phần bức tranh tôn giáo, qua việc ghi nhận việc phát triển của các hội đoàn vệ tinh của một tôn giáo ở một địa phương cụ th

"Phật giáo ở đâu…": Câu hỏi muộn màng (Bài 22)

Bài viết được giới thiệu dưới đây phản ánh diễn biến tôn giáo mới ở Tây Nguyên. Tôn giáo mới ở đây xuất phát từ đạo Ca tô La Mã. Bài viết cung cấp thông tin về tình hình tôn giáo rất phức tạp ở Tây Nguyên

"Phật giáo ở đâu…": Câu hỏi muộn màng (Bài 19)

Bài viết giới thiệu dưới đây nằm trong những bài giới thiệu thông tin về Phật giáo ở vùng núi và cao nguyên trong sự so sánh với hoạt động tôn giáo nói chung.

““Phật giáo ở đâu?": Câu hỏi muộn màng” – Bài 20

Bài viết giới thiệu dưới đây nằm trong những bài giới thiệu bối cảnh tôn giáo ở vùng núi và cao nguyên Việt Nan, nơi Phật giáo Việt Nam đang có những mục tiêu hoằng pháp.

Hòa thượng Thích Nhất Hạnh dịch lại Tâm Kinh Bát Nhã

Giới thiệu : Tâm kinh Tuệ Giác Qua Bờ là tên và kinh văn mới của kinh Tinh Yếu Bát Nhã Ba La Mật Đa thường gọi là Bát Nhã Tâm Kinh, hoặc đơn giản hai chữ Tâm Kinh vừa được Thiền sư Thích Nhất Hạnh dịch lại và hoàn tất mà theo Ngài là vào khoảng ba giờ khuya ngày 21.08.2014 tại Viện Vô Ưu - Đức quốc. Trong một lá thư gửi cho học trò, và đệ tử 4 chúng khắp nơi trên thế giới Ngài đã lý giải rất tường tận về Lý do tại sao phải dịch lại kinh văn này.

Lý luận dịch kinh của các đại sư Trung Quốc, phần 2

Lý luận dịch kinh là quy ước dịch kinh của giới Tăng lữ do tham dự công việc thực tế lâu ngày rồi đúc kết thành những nguyên tắc. Qua thời gian, những nguyên tắc này dần dần được điều chỉnh hợp lý, chẳng hạn Đạo An có “ngũ thất bản, tam bất dị”, Ngạn Tôn có “bát bị”, Huyền Tráng có “Ngũ Chủng bất phiên”, Tán Ninh có “Lục Lệ”.

Bài xem nhiều